Как быть, если не понимаешь, что читают на службе?

Одна из самых существенных трудностей, которые встают перед человеком, начинающим ходить в храм – это непонятность языка. Дело в том, что все церковные службы ведутся на церковнославянском языке. Это один из предков современного русского, но все же он достаточно сильно отличается от него. Поэтому-то и встает перед людьми проблема непонимания. Что же делать в этом случае. Выходов несколько.
Во-первых, если вы житель большого города (а тем более столиц), то скорее всего где-то в вашем городе есть храм, где служится так называемая миссионерская литургия. Эта литургия служиться на церковнославянском, однако есть специальный человек (например, дьякон), которые поясняет все, что происходит. Сходить на миссионерскую литургию стоит и тем, кто понимает по-церковнославянски, вы откроете для себя много нового.
Не так давно активно шли разговоры и о том, чтобы дозволить (опять же, не везде) служить на русском языке. Возможно, где-то такое и практикуется, однако не ручаемся, что это так.
Во-вторых, обычно в храмах (если это позволяет штатное расписание, или же если настоятель горит огнем проповеди) практикуются всяческие образовательные, просветительные беседы. Можно разузнать, где и когда они проходят, и задать вопрос на них. Часто на таких беседах объясняют церковную службу.
В-третьих, можно выучить язык! На самом деле это не такое уж сложное дело. Причем если вы действительно стали активным прихожанином, то, скорее всего, вы начали и активно молиться. А делаете вы это тоже на церковнославянском языке! И значит, скоро он для вас станет понятней.
Способов выучить язык много. Можно прибегать к учебникам, можно просто купить Евангелие на церковнославянском (или издание Билингва), читать предложение на церковнославянском, и сразу же – на русском. Можно найти знакомого филолога, знающего церковнославянский, который все вам объяснит.
И, наконец, в-четвертых: дело в том, что язык – далеко не самая серьезная проблема в понимании церковной службы. Сложнее то, что службы построены на текстах Ветхого и Нового заветов, оперируют их образами и так далее. И поэтому даже если вы найдете текст службы на русском языке (вот, кстати, и еще один способ!), то и в нем вам далеко не все будет понятно.
Средство тут одно: читать Библию. Лучше всего читать ее с комментариями (можно со святоотеческими, но хорошо будет – а для начинающего, может, даже и лучше – с историко-культурными), и тогда постепенно вы погрузитесь в этот мир, и служба вам станет намного понятней.
- Как выбрать храм и священника: советы прихожанам
- Исповедь: как правильно подготовиться, примеры грехов
- Молитвы о здравии: какие и когда читать
- Рождество Христово: история праздника, богослужения, народные традиции
- Рождественский пост: как подготовиться и провести его с пользой
- Лучшие книги православных авторов для начинающих: с чего начать чтение
- Духовный дневник: зачем вести и как правильно заполнять
- Собор всех святых: торжество небесной славы
- Святая Емилия Кесарийская (Каппадокийская): жизнь и наследие
- Святой Иоанн Златоуст: жизнь, проповеди и наследие великого святителя
Приобретая икону на дереве, вы приобретаете душевное спокойствие. Икона, сделанная вручную с душой, излучает добро, вложенное в неё мастером. Такая икона наполнит дом миром и радушием. А хозяев - чистыми мыслями и умиротворением.
Основа иконы, изготовленной нашими верующими мастерами, доска из хвойных пород дерева, что позволяет её назвать - “живой” иконой. Природный материал несёт в себе живую энергетику. Эффект состаривания – придаёт особый колорит. Такая икона гармонично смотрится практически в любом интерьере.
Скромное, но яркое, убранство иконы на дереве, ничуть не обесценивает её. Наоборот, сдержанность говорит об истинной ценности, той, что не измерить материальными благами. Отсутствие пафоса выражает прямое назначение иконы – бескорыстную помощь.
Икона, приобретенная в Семейной Мастерской Роса, посеет в вашем сердце доброту и любовь. Обращаясь в трудную минуту к иконе, вы обретёте духовное умиротворение и уверенность.



